Token ID IBUBdxWXUMqnx0bMl6FxMYoRX5U




    *1935c

    *1935c
     
     

     
     

    verb_4-inf
    de
    fassen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de
    Der mit den Ka-Kräften versehen ist

    (unspecified)
    DIVN

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de
    Achet-Aru

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged
de
Nehebkau wird sich deine Hand ergreifen zum ꜣḫ.t-ꜣr.w hin.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdxWXUMqnx0bMl6FxMYoRX5U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxWXUMqnx0bMl6FxMYoRX5U

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxWXUMqnx0bMl6FxMYoRX5U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxWXUMqnx0bMl6FxMYoRX5U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxWXUMqnx0bMl6FxMYoRX5U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)