Token ID IBUBdxmRWH8lcEDNkKnMmzWkt0U


CT VI, 206b CT VI, 206c

CT VI, 206b n jri̯.n =k js r =j CT VI, 206c n zni̯.y ꜣkr pn jm =j

de
Gegen mich hast du doch nicht gehandelt, denn dieser Aker hat mich nicht angegriffen!

Persistent ID: IBUBdxmRWH8lcEDNkKnMmzWkt0U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxmRWH8lcEDNkKnMmzWkt0U

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxmRWH8lcEDNkKnMmzWkt0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxmRWH8lcEDNkKnMmzWkt0U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxmRWH8lcEDNkKnMmzWkt0U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/13/2025)