Token ID IBUBdy38lugxxU1xvCHCuIgskaM
particle
denn
(unspecified)
PTCL
personal_pronoun
ich [Selbst. Pron. sg.1.c]
(unspecified)
1sg
particle_enclitic
[Partikel (enklitisch)]
(unspecified)
=PTCL
verb_3-lit
brennen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
nisbe_adjective_preposition
in der Mitte befindlich
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
epith_god
der Schreckliche (Götter)
Noun.pl.stabs
N:pl
Denn ich bin doch ein Brennender unter den Schrecklichen!
Dating (time frame):
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Zum Determinativ G25 nach nrw vgl. Osing, S. 207 Anm. d. Offensichtlich wird das Zeichen auf dem Textzeugen mehrfach anstelle des Gottesdeterminativ A40 verwendet.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBdy38lugxxU1xvCHCuIgskaM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy38lugxxU1xvCHCuIgskaM
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdy38lugxxU1xvCHCuIgskaM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy38lugxxU1xvCHCuIgskaM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy38lugxxU1xvCHCuIgskaM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.