Token ID IBUBdy4SqqNAKUqhvdOi9ZNhYck





    Big9,7

    Big9,7
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive
    de
    Abaton (griech.)

    (unspecified)
    N:sg
fr
J'entre dans l'Abaton.
Author(s): René Preys; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/18/2023)

Persistent ID: IBUBdy4SqqNAKUqhvdOi9ZNhYck
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy4SqqNAKUqhvdOi9ZNhYck

Please cite as:

(Full citation)
René Preys, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBUBdy4SqqNAKUqhvdOi9ZNhYck <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy4SqqNAKUqhvdOi9ZNhYck>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdy4SqqNAKUqhvdOi9ZNhYck, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)