Token ID IBUBdyDQxmpeWUOJigcvpAJ4K7w


[ꜥn].wj vso 4,5 = Condon 20,2,5 tw ḫru̯ =w (m) psḏ.t



    adjective
    de
    schön; freundlich

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl





    vso 4,5 = Condon 20,2,5
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.c


    verb_3-inf
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    particle
    de
    nämlich

    (unspecified)
    PTCL


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN
de
"Wie [prächtig] bist du!", sagt sie, die Götterneunheit.
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/29/2025)

Comments
  • psḏ.t: Zu der scheinbaren Inkongruenz zwischen dem pluralischen =w und dem singularischen psḏ.t vgl. etwa pChester Beatty I Rto. (Horus und Seth), 3,5: tꜣj psḏ.t jw=w ḥmsi̯: "diese Götterneunheit, als sie saß" (ähnlich 5,5-6).

    Commentary author: Lutz Popko, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdyDQxmpeWUOJigcvpAJ4K7w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyDQxmpeWUOJigcvpAJ4K7w

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Florence Langermann, Peter Dils, Anja Weber, Token ID IBUBdyDQxmpeWUOJigcvpAJ4K7w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyDQxmpeWUOJigcvpAJ4K7w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyDQxmpeWUOJigcvpAJ4K7w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)