Token ID IBUBdyRQzLQ0c0yhrZDlBitf1PQ







    2.22
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Speise aus Getreide (Emmer)]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Portion

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
2 Portionen Weizenspeise
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/30/2025)

Persistent ID: IBUBdyRQzLQ0c0yhrZDlBitf1PQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyRQzLQ0c0yhrZDlBitf1PQ

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ladina Soubeyrand, Sophie Diepold, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Token ID IBUBdyRQzLQ0c0yhrZDlBitf1PQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyRQzLQ0c0yhrZDlBitf1PQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyRQzLQ0c0yhrZDlBitf1PQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)