Token ID IBUBdyd03Krp9UyDvxWjX5l9fp8
1
verb_2-gem
sehen; erblicken
Inf.gem
V\inf
verb_3-lit
bestellen (d. Ackers)
Inf
V\inf
verb_3-lit
sicheln
Inf
V\inf
substantive_masc
Gerste
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch, seitens jmds.
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Mannschaft
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu [fem.]; [Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Dorf, Stadt
Noun.pl.stpr.3sgm
N.f:pl:stpr
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
nisbe_adjective_preposition
gehörig zu [fem.]; [Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Totenstiftung
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
sein
(unspecified)
-3sg.m
+ḏ.t
(unspecified)
(infl. unspecified)
Das Betrachten der Ackerbestellung und des Sichelns der Gerste seitens seinen Mannschaften aus seinen Dörfern seiner Totenstiftung.
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdyd03Krp9UyDvxWjX5l9fp8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyd03Krp9UyDvxWjX5l9fp8
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyd03Krp9UyDvxWjX5l9fp8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyd03Krp9UyDvxWjX5l9fp8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyd03Krp9UyDvxWjX5l9fp8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.