Token ID IBUBdywQAtWCKUTmtkW7YOHvMf8



    relative_pronoun
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-lit
    de
    eintreten

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.jwt
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Richtstätte

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr
de
ohne daß er eintreten muß in die Richtstätte.
Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: IBUBdywQAtWCKUTmtkW7YOHvMf8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdywQAtWCKUTmtkW7YOHvMf8

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Niklas Hartmann, Token ID IBUBdywQAtWCKUTmtkW7YOHvMf8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdywQAtWCKUTmtkW7YOHvMf8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdywQAtWCKUTmtkW7YOHvMf8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)