Token ID IBUBdzQzQrVakkTaopVRfCta3q4






    A1
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.spec.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de
    Arbeit

    (unspecified)
    N.f:sg




    A2
     
     

     
     

    adverb
    de
    ordentlich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
de
Ich werde die Arbeit trefflich machen.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdzQzQrVakkTaopVRfCta3q4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzQzQrVakkTaopVRfCta3q4

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzQzQrVakkTaopVRfCta3q4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzQzQrVakkTaopVRfCta3q4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzQzQrVakkTaopVRfCta3q4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)