Token ID IBUBdznAxnuo1kEvrZJ3TSWK4cs
CT V, 34g
CT V, 34g
particle
[zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]
(unspecified)
PTCL
demonstrative_pronoun
Dieses (pron. dem.)
(unspecified)
dem.c
verb_2-lit
wirkungsmächtig sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
verb_3-lit
nützlich sein
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
[Dat.]
(unspecified)
PREP
title
Osiris (Totentitel)
(unspecified)
TITL
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
demonstrative_pronoun
dieser (pron. dem. masc. sg.)
(unspecified)
dem.m.sg
Ende der Kolumne und Ende der Kopfwand
Ende der Kolumne und Ende der Kopfwand
Dies ist wirkmächtig und nützlich für diesen Osiris NN.
Author(s):
Katharina Stegbauer;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Billy Böhm,
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBdznAxnuo1kEvrZJ3TSWK4cs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdznAxnuo1kEvrZJ3TSWK4cs
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdznAxnuo1kEvrZJ3TSWK4cs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdznAxnuo1kEvrZJ3TSWK4cs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdznAxnuo1kEvrZJ3TSWK4cs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.