Token ID IBUBdzpXv2ne7EOvu58a6iquHxM




    verb_caus_3-inf
    de
    (mit jmd.) schlafen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    x+15,7
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Be (Name des Seth)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    weiblicher Horus

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    nachdem (Konj.)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    gehen (zu tun)

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    sich geschlechtlich vereinen (mit einer Frau)

    Inf.stpr.3sgf
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged
de
'Be' (Seth) schlief mit Horit, nachdem 〈er〉 sich aufgemacht hatte, um sich mit ihr geschlechtlich zu vereinen.
Author(s): Frank Feder; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/27/2025)

Comments
  • Vgl. x+11,3-6. Zu šmi̯ m sḏꜣm vgl. Brunner, Geburt des Gottkönigs (ÄA 10, 1964), Tafel 1.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzpXv2ne7EOvu58a6iquHxM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzpXv2ne7EOvu58a6iquHxM

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID IBUBdzpXv2ne7EOvu58a6iquHxM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzpXv2ne7EOvu58a6iquHxM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzpXv2ne7EOvu58a6iquHxM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)