Token ID IBYBdQ22rVDiskNlhJDTcwFDOLM


de
wtjw-Backwerk: 1/8 (Dja), ḥkn-Backwerk: 1/8 (Dja), Gebrochenes (?) von Datteln: 1/8 (Dja), Honig: 1/32 (Dja), Wein: 1/64 (Oipe = 1 Dja).

Comments
  • wtjw: Ein Hapax legomenon; die Schreibung ist mehrdeutig: Die hier verwendete Transkription ist konform mit der Transliteration des Hieratischen von Wreszinski. Wb 1, 289.15 transkribiert das Wort dagegen wwtjw, schließt aber Lesungen als wtjw und twtjw nicht aus. Grundriß der Medizin V, 169 und DrogWb 145 kehren wieder zur Lesung von Wreszinski zurück; DrogWb hält aber die Transkription von Wb 1, 289.15 als Alternative für denkbar.

    Westendorf, Handbuch Medizin, 601, Anm. 77 denkt an einen Zusammenhang mit jt: „Gerste“ und vergleicht auch mit dem t’-wt-Brot.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 07/01/2016, latest revision: 06/28/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBYBdQ22rVDiskNlhJDTcwFDOLM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdQ22rVDiskNlhJDTcwFDOLM

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYBdQ22rVDiskNlhJDTcwFDOLM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdQ22rVDiskNlhJDTcwFDOLM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBdQ22rVDiskNlhJDTcwFDOLM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)