Token ID IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    machen; fertigen

    SC.act.ngem.3sgf_Aux.jw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive
    de
    Blüte

    (unspecified)
    N:sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Lotosblume

    (unspecified)
    N.m:sg
de
(üblicherweise) treibt sie Blüte(n) wie der Lotos –
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 07/07/2016, latest changes: 09/15/2025)

Persistent ID: IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYBidoVCZf6Qk7UtC1T3umeFJ4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)