Token ID IBYCdILOZGWve0V7mJAOnqmWCJo


de
Dann musst du ihn folglich über/mit jmr.w-Verband(?) verbinden.

Persistent ID: IBYCdILOZGWve0V7mJAOnqmWCJo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCdILOZGWve0V7mJAOnqmWCJo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBYCdILOZGWve0V7mJAOnqmWCJo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCdILOZGWve0V7mJAOnqmWCJo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCdILOZGWve0V7mJAOnqmWCJo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)