Token ID IBcAYaujFQLrQkt5jwpdnKwzNVo
Beischrift in zwei Kolumnen von rechts nach links, Lesung rückläufig
Beischrift in zwei Kolumnen von rechts nach links, Lesung rückläufig
B1
title
Hausherrin
(unspecified)
TITL
person_name
PN/f
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
sagen
Partcp.pass.ngem.sgf
V\ptcp.pass.f.sg
preposition
zu (jmd.)
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
person_name
PN/f
(unspecified)
PERSN
Die Herrin des Hauses, Amunhetep, genannt Nehebetta.
Dating (time frame):
Author(s):
Susanne Beck;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 03/02/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcAYaujFQLrQkt5jwpdnKwzNVo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAYaujFQLrQkt5jwpdnKwzNVo
Please cite as:
(Full citation)Susanne Beck, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAYaujFQLrQkt5jwpdnKwzNVo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAYaujFQLrQkt5jwpdnKwzNVo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAYaujFQLrQkt5jwpdnKwzNVo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.