Token ID IBcAZ9ke22iLf0OEvmQvWrJTqRE



    verb_3-lit
    de
    früh auf sein

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    [idiomatisch]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    betrachten

    Inf.gem.stpr.3sgf
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Am Morgen betrachtest du sie.
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/08/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAZ9ke22iLf0OEvmQvWrJTqRE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZ9ke22iLf0OEvmQvWrJTqRE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcAZ9ke22iLf0OEvmQvWrJTqRE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZ9ke22iLf0OEvmQvWrJTqRE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAZ9ke22iLf0OEvmQvWrJTqRE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)