Token ID IBcAic0G5RWGu0e2oKJecYheZPo



    gods_name
    de
    Ipet, die Große

    (unspecified)
    DIVN

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de
    schützen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Schutz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Ipet-weret bereitet ihren Schutz,
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/28/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcAic0G5RWGu0e2oKJecYheZPo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAic0G5RWGu0e2oKJecYheZPo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Billy Böhm, Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcAic0G5RWGu0e2oKJecYheZPo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAic0G5RWGu0e2oKJecYheZPo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAic0G5RWGu0e2oKJecYheZPo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)