Token ID IBcCI38iYQmkO0H0jw2Y3bFVEw4


de
Wenn frei sind die Wurzeln und Blätter von (?) [ihr]em (?) [… … …]

Comments
  • Die nach dem Genitiv erhaltenen Zeichen ergeben keinen rechten Sinn mehr; siehe Massart, Leiden Magical Papyrus, 87 Anm. 24.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/11/2017, latest revision: 08/11/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCI38iYQmkO0H0jw2Y3bFVEw4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCI38iYQmkO0H0jw2Y3bFVEw4

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCI38iYQmkO0H0jw2Y3bFVEw4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCI38iYQmkO0H0jw2Y3bFVEw4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/10/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCI38iYQmkO0H0jw2Y3bFVEw4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/10/2025)