Token ID IBcCKCdfyAKZUkofmW0uuENbGVU




    particle_nonenclitic
    de
    dann

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    hören

    kꜣ+SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    article
    de
    die [Artikel pl.c]

    (unspecified)
    art:pl


    substantive_fem
    de
    Wort

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    verb
    de
    [Verb]

    (unclear)
    V(unclear)





    Rest des Satzes verloren
     
     

     
     
de
Dann wirst du die Worte hören, die [… … …].
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko (Text file created: 08/07/2017, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: IBcCKCdfyAKZUkofmW0uuENbGVU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKCdfyAKZUkofmW0uuENbGVU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Lutz Popko, Token ID IBcCKCdfyAKZUkofmW0uuENbGVU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKCdfyAKZUkofmW0uuENbGVU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCKCdfyAKZUkofmW0uuENbGVU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)