Token ID IBcCicmXjvPT60zfollRBrPbSbI


para Eb 875c

para Eb 875c jri̯.ḫr =k n =s ḏw-ꜥ



    para Eb 875c

    para Eb 875c
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Messerbehandlung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du führst ihretwegen (d.h. der Geschwulst wegen) folglich eine Messerbehandlung durch:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/16/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcCicmXjvPT60zfollRBrPbSbI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCicmXjvPT60zfollRBrPbSbI

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCicmXjvPT60zfollRBrPbSbI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCicmXjvPT60zfollRBrPbSbI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCicmXjvPT60zfollRBrPbSbI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)