Token ID IBcCif0dWKCZOU9dvslVSh2kGm0



    verb_4-lit
    de
    behandeln

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f

    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP




    107,5
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de
    behandeln

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    offene Wunde; Verletzung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Möge sie behandelt sein entsprechend dem Behandeln einer Wunde!
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/16/2017, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • srwḫ.tj: Eine Lösung als unabhängiges, optativisches Pseudopartizip „Sie möge behandelt sein“, analog zu dem zꜣu̯.tj: „Du mögest behutsam sein“ von Eb 871c (vgl. Westendorf, Grammatik, § 180.aa.1; Ausdruck eines Wunsches, vgl. GEG, 313, Schenkel, Einführung 2012, 236 und Brose, Grammatik der dokumentarischen Texte, § 248) liegt nahe, weil das zu den parallelen, aber syntaktisch unabhängigen, prospektivisch-jussivischen Anweisungen der vorigen Lehrtexte passt. Westendorf, Grammatik, § 184 sieht dagegen darin ein „Pseudopartizip des Resultats“, „das hier angibt, daß nach einer Spezialbehandlung (Schnitt) ‚schließlich‘ noch die allgemeine Wundbehandlung folgt“ (S. 132), und er schließt srwḫ.tj als Nebensatz an.

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCif0dWKCZOU9dvslVSh2kGm0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCif0dWKCZOU9dvslVSh2kGm0

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Florence Langermann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcCif0dWKCZOU9dvslVSh2kGm0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCif0dWKCZOU9dvslVSh2kGm0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCif0dWKCZOU9dvslVSh2kGm0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)