Token ID IBcCmTCXTyXIKEWUm6XFtTHCYc4


de
Oh, [… … …] (x+6,6) [ohne] dass man ihn [kennt]!

Comments
  • [nn] [rḫ].tw=f: Vgl. x+6,4. Der zur Verfügung stehende Platz zu Beginn der Zeile und die erhaltenen Zeichen (Buchrolle Y1 sowie tw=f) sprechen für die Ergänzung, die durch den fehlenden Kontext allerdings nicht sicher ist.

    Commentary author: Anke Blöbaum (Data file created: 02/26/2018, latest revision: 04/12/2019)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCmTCXTyXIKEWUm6XFtTHCYc4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmTCXTyXIKEWUm6XFtTHCYc4

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCmTCXTyXIKEWUm6XFtTHCYc4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmTCXTyXIKEWUm6XFtTHCYc4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCmTCXTyXIKEWUm6XFtTHCYc4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/25/2025)