Token ID IBcDMQY3gkVVF0yGr7gnfdFJclA



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    wohnend in (attributiv)

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Djedu (Busiris)

    (unspecified)
    TOPN




    〈•〉
     
     

     
     
de
Oh Osiris inmitten von Busiris!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 11/29/2017, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBcDMQY3gkVVF0yGr7gnfdFJclA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMQY3gkVVF0yGr7gnfdFJclA

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcDMQY3gkVVF0yGr7gnfdFJclA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMQY3gkVVF0yGr7gnfdFJclA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDMQY3gkVVF0yGr7gnfdFJclA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)