Token ID IBcDU3YlRMmG7klQtS3uwMfzUWo
verb_2-gem
existieren
SC.act.gem.nom.subj
V\tam.act
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Fest
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
wie
(unspecified)
PREP
substantive_masc
jeder Tag
(unspecified)
N.m:sg
Ägypten war ⸢in jeglichem Fest wie an jedem Tag?⸣.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Lisa Seelau,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/30/2017,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBcDU3YlRMmG7klQtS3uwMfzUWo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDU3YlRMmG7klQtS3uwMfzUWo
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Lisa Seelau, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBcDU3YlRMmG7klQtS3uwMfzUWo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDU3YlRMmG7klQtS3uwMfzUWo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDU3YlRMmG7klQtS3uwMfzUWo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.