Token ID IBgAZ9MdxlXaVEmjvQj137PlPEY




    verb_2-lit
    de
    befehlen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    verb_3-inf
    de
    tun

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass
de
Be[fehl]e, (und) es wird getan.
Autor:innen: Marc Brose; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke (Textdatensatz erstellt: 08.03.2018, letzte Änderung: 10.09.2024)

Persistente ID: IBgAZ9MdxlXaVEmjvQj137PlPEY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ9MdxlXaVEmjvQj137PlPEY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Ricarda Gericke, Token ID IBgAZ9MdxlXaVEmjvQj137PlPEY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ9MdxlXaVEmjvQj137PlPEY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAZ9MdxlXaVEmjvQj137PlPEY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)