Token ID IBgCGKBrFYAsUU8hoe99FOVHGSk




    verb
    de
    froh sein; informieren (wörtl. "Herz erfreuen")

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    epith_god
    de
    Herr der Götter

    (unspecified)
    DIVN
Glyphs artificially arranged
de
„Möge Dein Herz unversehrt sein, Herr der Götter!
Author(s): Mareike Wagner & Doris Topmann; with contributions by: Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann (Text file created: 08/06/2018, latest changes: 01/09/2025)

Persistent ID: IBgCGKBrFYAsUU8hoe99FOVHGSk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGKBrFYAsUU8hoe99FOVHGSk

Please cite as:

(Full citation)
Mareike Wagner & Doris Topmann, with contributions by Mareike Wagner, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Doris Topmann, Token ID IBgCGKBrFYAsUU8hoe99FOVHGSk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGKBrFYAsUU8hoe99FOVHGSk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCGKBrFYAsUU8hoe99FOVHGSk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)