Token ID IBgCIdGuVKg7nkvHnVD2DDDdnnY
6
substantive
Bogen (Waffe)
Noun.sg.stpr.3sgm
N:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
in
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Osten
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
vernichten
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Dessen Bogen im Osten ist [beim(?)] Vernichten der Fremdländer.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Ricarda Gericke,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/09/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBgCIdGuVKg7nkvHnVD2DDDdnnY
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIdGuVKg7nkvHnVD2DDDdnnY
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCIdGuVKg7nkvHnVD2DDDdnnY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIdGuVKg7nkvHnVD2DDDdnnY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCIdGuVKg7nkvHnVD2DDDdnnY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.