Token ID IBkAV9j1NvKqg0qurKmaLeIL0Gs
verb_3-lit
(Opfer) stiften
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_fem
Extrageschenk
Noun.pl.stabs
N.f:pl
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Neues
(unspecified)
N.f:sg
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Vater
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
damit
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
sehen
SC.act.spec.nom.subj
V\tam.act
substantive_fem
Volk
(unspecified)
N.f:sg
12
preposition
(Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
wissen
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
substantive_masc
jedermann
(unspecified)
N.m:sg
Er hat (seinen) Göttervätern von Neuem Sonderopfer gestiftet, damit (es) das Sonnenvolk (= die Menschen) sehen kann, wie jedermann ⸢weiß⸣.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Charlotte Dietrich,
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 02/26/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkAV9j1NvKqg0qurKmaLeIL0Gs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAV9j1NvKqg0qurKmaLeIL0Gs
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkAV9j1NvKqg0qurKmaLeIL0Gs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAV9j1NvKqg0qurKmaLeIL0Gs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAV9j1NvKqg0qurKmaLeIL0Gs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.