Token ID IBkCQET0tlGXOkyao8WQQ1hkVvY




    personal_pronoun
    de
    wir [Selbst. Pron. pl.1.c.] (NÄg)

    (unspecified)
    1pl


    adverb
    de
    hier

    (unspecified)
    ADV


    verb_caus_3-inf
    de
    verweilen

    SC.w.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    adverb
    de
    zusammen

    (unspecified)
    ADV


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    teilen

    SC.w.act.ngem.1pl_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
"Wir hier, wir wollen zusammen verweilen, ohne dass Gott uns trennt.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber, Josefine Bar Sagi, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 08/14/2019, latest changes: 12/30/2022)

Persistent ID: IBkCQET0tlGXOkyao8WQQ1hkVvY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQET0tlGXOkyao8WQQ1hkVvY

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Josefine Bar Sagi, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBkCQET0tlGXOkyao8WQQ1hkVvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQET0tlGXOkyao8WQQ1hkVvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQET0tlGXOkyao8WQQ1hkVvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)