Token ID IBkCSEGtpzG2DkW7lMBAGOdUTWc


de
Nenne [mir] deinen [Namen], damit man dich rezitiere!

Persistent ID: IBkCSEGtpzG2DkW7lMBAGOdUTWc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSEGtpzG2DkW7lMBAGOdUTWc

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Daniel A. Werning, Token ID IBkCSEGtpzG2DkW7lMBAGOdUTWc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSEGtpzG2DkW7lMBAGOdUTWc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCSEGtpzG2DkW7lMBAGOdUTWc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)