Token ID IBkDGDhVZYqZ6kB5p0H4xswGfUM
substantive_masc
Gott
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Göttin
(unspecified)
N.f:sg
verb_3-lit
vereinigt sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
als
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Mal
(unspecified)
N.m:sg
preposition
mit
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Opfergabe
(unspecified)
N.f:sg
adjective
schön
(unspecified)
ADJ
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
ähnlich sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
für
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
Die Götter und Göttinnen sind zusammen vereint mit ihren schönen Gaben wie es sich für sie gehört.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Peter Dils,
Svenja Damm,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 11/14/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkDGDhVZYqZ6kB5p0H4xswGfUM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGDhVZYqZ6kB5p0H4xswGfUM
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Token ID IBkDGDhVZYqZ6kB5p0H4xswGfUM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGDhVZYqZ6kB5p0H4xswGfUM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkDGDhVZYqZ6kB5p0H4xswGfUM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.