Token ID ICAANKDsOrX27URLsLeQphC6dBs


en
She stands for Maat.

Comments
  • §ꜥḥꜥ=s n§ + GN: Zum Verständnis dieses Satzes siehe Graefe 2018, 173 und 177: Die Stundengöttin vertritt eine Schutzgottheit, die durch die Nennung sichtbar und funktionstüchtig wird.

    Commentary author: Erhart Graefe (Data file created: 02/03/2020, latest revision: 02/03/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICAANKDsOrX27URLsLeQphC6dBs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANKDsOrX27URLsLeQphC6dBs

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAANKDsOrX27URLsLeQphC6dBs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANKDsOrX27URLsLeQphC6dBs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANKDsOrX27URLsLeQphC6dBs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)