Token ID ICAANiw8duKmlUO8roHOzzNWlM8
Vorderseite Stele 1 dwꜣ Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.w nb-p.t nb-tꜣ nb-mw nb-ḏw.w nb-šn-wr-Pẖr-wr ḥqꜣ-Psḏ.t ḥwn.w-rꜥw-nb (n)n-ky-ḥr-ḫw=f jn ḥm-nṯr-4.nw-n-Jmn 2 Nḫt.w=f-Mw.t ḏd =f
Vorderseite Stele
1
verb_3-lit
anbeten
Inf
V\inf
gods_name
Amun-Re
(unspecified)
DIVN
epith_god
König der Götter (Amun u.a. Götter)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Himmels
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der Erde
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Wassers
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr der Berge
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herr des Ozeans und des Meeres
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrscher der Neunheit
(unspecified)
DIVN
epith_god
Jüngling jeden Tages
(unspecified)
DIVN
epith_god
dessengleichen es nicht gibt
(unspecified)
DIVN
preposition
durch
(unspecified)
PREP
title
vierter Priester des Amun
(unspecified)
TITL
2
person_name
Nachtuef-Mut
(unspecified)
PERSN
verb_2-lit
sagen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Amun-Re anbeten, den König der Götter, den Herrn des Himmels, den Herrn der Erde, den Herrn des Wassers, den Herrn der Berge, den Herrn des Ozeans und des Meeres, den Herrscher der Neunheit, der sich täglich verjüngt, der ohne seinesgleichen ist, durch den 4. Priester des Amun Nachtef-Mut (A), der sagt:
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Emilia Mammola,
Jonas Treptow,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 01/07/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICAANiw8duKmlUO8roHOzzNWlM8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANiw8duKmlUO8roHOzzNWlM8
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICAANiw8duKmlUO8roHOzzNWlM8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANiw8duKmlUO8roHOzzNWlM8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAANiw8duKmlUO8roHOzzNWlM8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.