Token ID ICABSNAlWOPgXk50leKf9K25W0s



    verb_3-inf
    de
    loben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Tempel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Lobe ihn in deinem Tempel!
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/05/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICABSNAlWOPgXk50leKf9K25W0s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABSNAlWOPgXk50leKf9K25W0s

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID ICABSNAlWOPgXk50leKf9K25W0s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABSNAlWOPgXk50leKf9K25W0s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABSNAlWOPgXk50leKf9K25W0s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)