Token ID ICACAuQYMgJXPUrWvr03PCYtA64



    verb_4-lit
    de
    berauben

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg
Glyphs artificially arranged
de
'Er hat mich beraubt.'
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/08/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICACAuQYMgJXPUrWvr03PCYtA64
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACAuQYMgJXPUrWvr03PCYtA64

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID ICACAuQYMgJXPUrWvr03PCYtA64 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACAuQYMgJXPUrWvr03PCYtA64>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACAuQYMgJXPUrWvr03PCYtA64, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)