Token ID ICEBWWmN7X3nt0P7uznnLY9ss3A






    Lücke
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Schwester

    Noun.du.stpr.2sgm
    N.f:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Arm

    Noun.du.stpr.3pl
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl




    7
     
     

     
     

    preposition
    de
    um herum

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
... ...] Deinen beiden ⸢Schwestern⸣ (?), indem ihre Armen um Dich herum sind.
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/08/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEBWWmN7X3nt0P7uznnLY9ss3A
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWmN7X3nt0P7uznnLY9ss3A

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBWWmN7X3nt0P7uznnLY9ss3A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWmN7X3nt0P7uznnLY9ss3A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBWWmN7X3nt0P7uznnLY9ss3A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)