Token ID ICEBaaQGdaJHrEyqs3yf5HrdFE0


de
Sie erhebt sich (respektvoll) für «Der das Zugseil richtet, das in der Barke ist» (oder: «... der in der Barke ist»).

Persistent ID: ICEBaaQGdaJHrEyqs3yf5HrdFE0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBaaQGdaJHrEyqs3yf5HrdFE0

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEBaaQGdaJHrEyqs3yf5HrdFE0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBaaQGdaJHrEyqs3yf5HrdFE0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBaaQGdaJHrEyqs3yf5HrdFE0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)