Token ID ICECMXQINZPzQELFoMIIc995R74
4
preposition
von
(unspecified)
PREP
person_name
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
verb_3-inf
machen
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Deben (Gewichtsmaß, meist 91 g)
(unspecified)
N.m:sg
Spatium
Spatium
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
⸮[___]?
(unedited)
(infl. unspecified)
[...] von Wsr-ḥꜣ.t-nḫt Deben 5, macht (zusammen) Deben 500[+x(?)]
Author(s):
Deir el Medine online;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/19/262615,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECMXQINZPzQELFoMIIc995R74
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMXQINZPzQELFoMIIc995R74
Please cite as:
(Full citation)Deir el Medine online, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECMXQINZPzQELFoMIIc995R74 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMXQINZPzQELFoMIIc995R74>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECMXQINZPzQELFoMIIc995R74, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.