Token ID ICECNB259BiCh0QTlzNNOiOvAno



    verb_3-lit
    de
    beräuchern

    Imp.sg
    V\imp.sg

    substantive_masc
    de
    Patient

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    mittels

    Prep.stpr.3sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
Beräuchere den Patienten damit!
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/30/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECNB259BiCh0QTlzNNOiOvAno
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECNB259BiCh0QTlzNNOiOvAno

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECNB259BiCh0QTlzNNOiOvAno <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECNB259BiCh0QTlzNNOiOvAno>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECNB259BiCh0QTlzNNOiOvAno, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)