Token ID ICECQx53uNrTrkANkLuxGTvYiR8


leer?

b, x+1 leer? Ḥr.w ⸮pꜣ/zꜣ? Der Rest der Zeile ist nicht erhalten





    b, x+1
     
     

     
     


    leer?

    leer?
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN




    ⸮pꜣ/zꜣ?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    Der Rest der Zeile ist nicht erhalten
     
     

     
     
de
...?... Horus, der [… … …]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 08/31/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Der Bereich vor dem Gottesnamen ist unter Umständen abgerieben worden.

    Commentary author: Marc Brose

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECQx53uNrTrkANkLuxGTvYiR8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQx53uNrTrkANkLuxGTvYiR8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECQx53uNrTrkANkLuxGTvYiR8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQx53uNrTrkANkLuxGTvYiR8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECQx53uNrTrkANkLuxGTvYiR8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)