Token ID ICECVAwXBNZd60nSmHvcZ4wjuAM


1 j ḫj pwy 2Q Spuren von ca. 7Q, unleserlich jwd 2 p.t r jwtn

de
Oh, du Kind [… …] der/das getrennt hat den Himmel vom Erdboden.

Comments
  • Viele Stellen des Textes sind schwer leserlich oder gar nicht mehr sinnvoll zu lesen. Hier wird daher weitgehend der Wiedergabe bei Fischer-Elfert, Magika Hieratika, gefolgt, und nicht jede schwierige Stelle eigens kommentiert.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 09/11/2021, latest revision: 09/11/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICECVAwXBNZd60nSmHvcZ4wjuAM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVAwXBNZd60nSmHvcZ4wjuAM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECVAwXBNZd60nSmHvcZ4wjuAM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVAwXBNZd60nSmHvcZ4wjuAM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVAwXBNZd60nSmHvcZ4wjuAM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)