Token ID ICECYCnbboyCJ0NTkvOG6a3aLXE


rt. x+3 zerstört [mj] pri̯ m ḏd Srq(.t) zerstört





    rt. x+3
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     

    verb
    de
    komm!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Inf
    V\inf

    gods_name
    de
    Selqet

    (unspecified)
    DIVN




    zerstört
     
     

     
     
de
[… „Komm!] Steig heraus!“, so sagt Selqet […]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/17/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECYCnbboyCJ0NTkvOG6a3aLXE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYCnbboyCJ0NTkvOG6a3aLXE

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECYCnbboyCJ0NTkvOG6a3aLXE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYCnbboyCJ0NTkvOG6a3aLXE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECYCnbboyCJ0NTkvOG6a3aLXE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)