Token ID ICECeCx8chHZWkjOmWkM8HWUWBk




    verb_4-lit
    de
    zurückweichen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Glied; Körperteil

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gebissener; Gestochener

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Weiche aus jedem Glied des Gebissenen (wörtl.: dessen mit dem Biss)!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/05/2021, latest changes: 06/12/2025)

Persistent ID: ICECeCx8chHZWkjOmWkM8HWUWBk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeCx8chHZWkjOmWkM8HWUWBk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICECeCx8chHZWkjOmWkM8HWUWBk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeCx8chHZWkjOmWkM8HWUWBk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeCx8chHZWkjOmWkM8HWUWBk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)