Token ID ICECl3eUcA2z3ki7nAfZQhxnYac



    gods_name
    de
    Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive
    de
    das Gestern

    (unspecified)
    N:sg

    gods_name
    de
    Wadjet (Schlange von U.Äg.)

    (unspecified)
    DIVN


    D 8, 37.1

    D 8, 37.1
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    substantive_masc
    de
    Heute

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Sachmet von gestern, Wadjet von heute,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/24/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECl3eUcA2z3ki7nAfZQhxnYac
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl3eUcA2z3ki7nAfZQhxnYac

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECl3eUcA2z3ki7nAfZQhxnYac <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl3eUcA2z3ki7nAfZQhxnYac>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl3eUcA2z3ki7nAfZQhxnYac, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)