Token ID ICECmaLH8NgMaEzXr5Yk00gzIrM



    verb
    de
    fröhlich sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Anblick

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc

    substantive_masc
    de
    Fett (vom Tier)

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
Froh sei euer Herz beim Anblick ihres Fettes.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 26.10.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: ICECmaLH8NgMaEzXr5Yk00gzIrM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECmaLH8NgMaEzXr5Yk00gzIrM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Token ID ICECmaLH8NgMaEzXr5Yk00gzIrM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECmaLH8NgMaEzXr5Yk00gzIrM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECmaLH8NgMaEzXr5Yk00gzIrM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)