Token ID ICEDAD5o5pqM8EZisjwLgn9T2ak



    verb_3-lit
    de
    zufrieden sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-gem
    de
    sehen

    Rel.form.ngem.sgm.3sgf
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
ihr Herz ist zufrieden mit dem, was sie sieht,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/27/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICEDAD5o5pqM8EZisjwLgn9T2ak
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAD5o5pqM8EZisjwLgn9T2ak

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICEDAD5o5pqM8EZisjwLgn9T2ak <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAD5o5pqM8EZisjwLgn9T2ak>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDAD5o5pqM8EZisjwLgn9T2ak, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)