Token ID ICEDSWGHWgiw9kMpl8htKQM09Aw


m =k Ḥr.w [_]r[_] 4Q zerstört 4Q Zeichenreste 2Q zerstört snḏ.w 2Q Zeichenreste


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!; [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN




    [_]r[_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)




    4Q zerstört
     
     

     
     




    4Q Zeichenreste
     
     

     
     




    2Q zerstört
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Furcht; Furchtbarkeit

    (unspecified)
    N.m:sg




    2Q Zeichenreste
     
     

     
     
de
Siehe, Horus [---] Furcht [---].
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: 12/15/2021, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Über dem r hinter dem Gottesnamen ist an der Abbruchkante noch ein schwarzer Strich erhalten, so dass wohl nicht die Präposition r vorliegt.

    Commentary author: Lutz Popko

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEDSWGHWgiw9kMpl8htKQM09Aw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSWGHWgiw9kMpl8htKQM09Aw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Svenja Damm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICEDSWGHWgiw9kMpl8htKQM09Aw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSWGHWgiw9kMpl8htKQM09Aw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDSWGHWgiw9kMpl8htKQM09Aw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)