Token ID ICIAh9JUOSQtz0oIjSxewBz0hKE





    3 cm leer

    3 cm leer
     
     

     
     





    x+73
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.pass.spec.impers
    V\tam.pass


    preposition
    de
    von (partitiv)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    preposition
    de
    von her; [Dativ: Richtung]

    (unspecified)
    PREP


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg





    x+74
     
     

     
     


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Größte (verschiedene Götter)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der das Entstehen begonnen hat

    (unspecified)
    DIVN
de
(x+73) Es wurde gemacht nach dem, was gesagt wurde von dem (x+74) großen Gott, dem Ältesten, der zuerst entstanden ist.
Author(s): Anke Blöbaum; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko (Text file created: 03/24/2022, latest changes: 09/10/2024)

Persistent ID: ICIAh9JUOSQtz0oIjSxewBz0hKE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAh9JUOSQtz0oIjSxewBz0hKE

Please cite as:

(Full citation)
Anke Blöbaum, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Lutz Popko, Token ID ICIAh9JUOSQtz0oIjSxewBz0hKE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAh9JUOSQtz0oIjSxewBz0hKE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAh9JUOSQtz0oIjSxewBz0hKE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)