Token ID ICIAliOkcu6T8krlkSY3HWJZhzc
verb_2-gem
sein
PsP.1sg
V\res-1sg
preposition
[identifizierend]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Erster
(unspecified)
N.m:sg
preposition
von (partitiv)
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
verb_4-inf
führen
Inf.t
V\inf
substantive_fem
Zeremonie
(unspecified)
N.f:sg
Ich war der erste unter ihnen, der die rituellen Vorschriften ausführte.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Emilia Mammola,
Jonas Treptow,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 01/07/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIAliOkcu6T8krlkSY3HWJZhzc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAliOkcu6T8krlkSY3HWJZhzc
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICIAliOkcu6T8krlkSY3HWJZhzc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAliOkcu6T8krlkSY3HWJZhzc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAliOkcu6T8krlkSY3HWJZhzc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.