Token ID ICIAlszLVA5SJ0Oiu1RCrQcWYoQ


de
Mögest [du] sie es für die Ewigkeit behalten [lassen], damit man gedenkt, dass du ein zuverlässiger Beschützer bist, der nicht vergesslich ist gegenüber dem Bittsteller.

Persistent ID: ICIAlszLVA5SJ0Oiu1RCrQcWYoQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlszLVA5SJ0Oiu1RCrQcWYoQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICIAlszLVA5SJ0Oiu1RCrQcWYoQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlszLVA5SJ0Oiu1RCrQcWYoQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlszLVA5SJ0Oiu1RCrQcWYoQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)